借美國學(xué)者費迪南德。萊森(Ferdinand Lessing) 一句話真的很合適,但是 「 中國人心中的象徵性語言以第二種語言方式融入中國人的信息交流:由於第二次交流,它將比一般的語言形式有更深入的效果,表達(dá)意義上的小差異和隱含的思想更加豐富。在這樣的文化背景下,明代的每個人都是農(nóng)村牌坊裝飾雕塑下最忠實的隱藏讀者。這也是古代農(nóng)村牌坊繁榮的原因之一。

總結(jié):在園林石牌樓作用的基礎(chǔ)上,我們長城石雕引出了園林牌樓的概念,詮釋了牌樓與中國傳統(tǒng)園林的共同點。兩者都產(chǎn)生於人類文明之後,隨著人類文明的發(fā)展而成長;它們都有著悠久的歷史淵源,同時達(dá)到了成熟期,是各種藝術(shù)形式的集合。

比如安徽阜陽單營村入口處的一個石牌坊,整個牌坊是用花崗巖芝麻白雕刻而成,總寬 6.2 米,總高 7.9 米。這是 1:1. 門淨(jìng)寬 5 米,淨(jìng)高 4.6 米,柱子 0.5 米 *0.5 米,風(fēng)格如下;

江西牌坊的雕刻建設(shè)已成為農(nóng)村的入口標(biāo)誌、標(biāo)誌性和象徵性建築。在實際的雕刻設(shè)計中,也有許多圖案元素的應(yīng)用,需要符合農(nóng)村地區(qū)文化和建築特色,但也有吉祥的意義和美好的祝福。